Охотники на слонов - Камбоджийская притча. gesal.pksnab.ru Кинджунджу повторил свой рассказ, и Нгала повторил свой рассказ. Охота на слона. Рассказ, год. Язык написания: русский. Входит в: сборник «Разные понятия», г. — сборник «Вздорные рассказы», г. Читать бесплатно онлайн книгу «Охота на слона» полностью, автора Алексея Будищева, рассказы. Правообладатель. Public Domain. 12 книг. Поделиться.
1 blog рассказы охоты на слона
Главная >> Охота на слона

Охотники на слонов

И охотники начинают возить слона по полу кабинета с редкою энергиею. Они мотают его из одного угла в другой, из Африки в Петровский уезд, из Петровского уезда в Азию, и, в конце концов, они убивают его насмерть. Сравнительно, слон достается им очень дешево: хвост собаки, искусанный ее же зубами теряет свою первоначальную свежесть. Сборник «Обезьяны, слоны и попугаи», г.. Охота на слонов - Рассказы про диких животных Некоммерческий учебно-познавательный интернет-портал Зоогалактика.

Если произведение является переводом, или иным производным произведением , или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. В детской пусто; дети перебрались в кабинет, где они намереваются устроить охоту на слона; кабинет отца всегда настраивает их на героический лад.

Во всем доме, кроме детей, нет ни души. Отец занят по хозяйству в конторе; мать уехала в соседнее село за покупками, а няня и горничная, пользуясь отсутствием хозяев, улизнули на кухню. В доме тихо; на дворе осенние сумерки.

Дети стоят посреди кабинета и ведут совещание по поводу предстоящей охоты. Их четверо. Это попросту озорник; сосредоточить на чем-нибудь свое внимание он не может, и его глаза, быстрые и живые, постоянно перебегают с предмета на предмет. Начальства он не признает, подчиняться не желает и свои предприятия любит исполнять самостоятельно за свой риск и страх.

Ничего своего, сколько-нибудь определенного, у нее нет; она всех слушается и на всех глядит с одинаковым благоговением. Лёвы, впрочем, она несколько сторонится, в особенности, если в ее руках какое-нибудь лакомство. Она боится с его стороны нарушения права собственности, которой Лёва не признает.

У него свои законы: что взял, то и его. Лидочка кивает своею белокурою головкою, а Лёва тоже желает изъявить свое согласие, но мысли помимо его воли делают крутой поворот, и он показывает старшему брату язык. Буква «л» ему несколько не удается. При этом он начинает прыгать на одной ножке по кабинету и кричать во весь голос:.

В то же время Гриша почтительно смотрит в рот Мите, а Лидочка поглядывает на всех с одинаковым благоговением. Между тем, Лёва удаляется из кабинета по собственному своему желанно, и слышно, как он прыгает по коридору на одной ножке вплоть до детской. И когда в кабинете снова делается тихо, Митя продолжает:.

Лидочка подносит свой кулачки к глазам, она готова расплакаться. Гриша, у которого сердце нежнее, пробует заступиться за сестру и почтительнейше докладывает брату, что и Лидочке нужно дать какую-нибудь роль, конечно, не столь ответственную, как роль великого путешественника или его друга, но все-таки роль.

Общими силами они, наконец, подыскивают Лидочке соответствующее амплуа. Она будет собакою великого путешественника. При этом известии личико Лидочки освещается неописуемым блаженством, точно быть собакою великого путешественника было ее давнишним затаенным желанием, наконец-то осуществившимся.

В то же время великий путешественник, показывая на углы кабинета, говорит:. Однако, географические познания великого путешественника ограничиваются только этими частями света, и как он ни напрягает свою память, он не находит в ней ни одного клочка земли. Лицо его делается сосредоточенным.

Он даже пробует залезть мизинцем к себе в нос, очевидно, рассчитывая извлечь оттуда третью часть света, но, увы, и там он ее не находит. И тогда друг великого путешественника нерешительно подсказывает своему покровителю:.

Между тем, во время этих географических изысканий Лидочка ведет себя с некоторым беспокойством. Глаза ее полны недоумения, и она то и дело оглядывается назад. Ввиду этого, великий путешественник обращает на нее свое благосклонное внимание и даже кое-что заподозривает.

Однако, его подозрения не оправдываются; на вопрос, что с ней. И она с недоумением разводит руками. Она хочет сказать, что она собака, а между тем у нее нет хвоста, и что это обстоятельство она считает весьма для себя оскорбительным. Путешественник и его друг вполне разделяют ее соображения, и вот все трое они устремляются на поиски собачьего хвоста.

Вскоре они его находят тут же, в кабинете, и из шнура портьеры великий путешественник пристраивает своей собаке великолепный малиновый хвост с кистью. Собака в восторге, а великий путешественник объявляет:. Долго они ходят по Африке, и великий путешественник то и дело дико вскрикивает:.

И дети слышат шелест листьев и видят громадное солнце Африки. Впрочем, Гриша в начале игры этого не слышит и не видит; его губы слегка трогает скептическая усмешка, но из благоговения к великому путешественнику он притворяется, что слышит и видит все, что тот подсказывает ему.

Однако, вскоре и скептицизм Гриши испаряется; он входит в игру всеми своими чувствами. И тогда дети начинают понимать друг друга уже без слов. Великий путешественник не издает более ни одного возгласа. Слова им не нужны, они разговаривают сияньем глаз, мимикою, телодвижениями.

Лица их дышат счастьем, и хорошенькое личико собаки сияет лучезарнее всех. Вероятно, быть собакою много занятнее, чем человеком, хотя бы он был великий путешественник или его друг. Дети понемногу уходят в свои роли с головою. Впрочем, Лидочка на минуту отвлекает их внимание и обращается к великому путешественнику с вопросом.

Оказывается, Лидочка желает знать, какого роста путешественник, его друг и собака. Как женщина, она интересуется больше внешностью героев игры. Митя знает, что у Лидочки три меры длины: «до неба», «с дом» и «с меня», и он сообщает ей, что великий путешественник ростом «до неба», его друг «с дом», а собака «с нее».

Узнав, что собака как раз с нее ростом, Лидочка восторженно хлопает в ладоши. Вопросы Лидочки несколько расхолаживают игру, но дети быстро настраивают себя на прежний лад и снова входят в роли. Только Лидочке приходится раза два указать надлежащее место, так как она пробует вмешиваться в разговор великого путешественника с его другом, а, между тем, ей как собаке, разговаривать не полагается, что ей и ставят на вид.

Лидочка выслушивает замечания покорно и складывает на животике свои крошечные руки. После этого игра уже не нарушается ничем. Между тем, лица играющих внезапно принимают беспокойное выражение: они видят слона, который желает перекочевать из Африки в Петровский уезд. Нужно ловить момент, иначе слон уйдет.

И охота начинается. Первым бросается на слона великий путешественник, за ним следует его друг. Впрочем, последний долго не решается вступить со слоном в борьбу, и в то время, как его покровитель, отчаянно размахивая по воздуху руками и ногами, борется с диким животным, он стоит неподвижно в почтительном от слона расстоянии, и на его лице крупными буквами написана робость.

Однако, в конце концов, самоотверженность берет верх над трусостью, и он бросается на помощь к своему покровителю; он подбегает к слону, быстро повертывается к нему задом и, зажмурив от страха глаза, лягает его правою ногою с такою силою, что едва не падает на пол. После такого удара слон уже наверное умер, но, тем не менее, друг великого путешественника из предосторожности быстро удаляется подальше, в Петровский уезд, чтобы снова набраться там самоотверженности для вторичного натиска.

Из Петровского уезда он хорошо видит, как великий путешественник с неуязвимою храбростью громит в Африке слона руками и ногами и от воодушевления брызжет слюною, в то время, как его собака, потеряв от азарта голову стоит на четвереньках и отчаянно дерет зубами свой: собственный хвост.

Такое, зрелище придает другу великого путешественника столько мужества, что он, забыв об опасностях, с бешенством бросается на слона. И охотники начинают возить слона по полу кабинета с редкою энергиею. Они мотают его из одного угла в другой, из Африки в Петровский уезд, из Петровского уезда в Азию, и, в конце концов, они убивают его насмерть.

Сравнительно, слон достается им очень дешево: хвост собаки, искусанный ее же зубами теряет свою первоначальную свежесть. После убиения слона, они садятся на пол с мокрыми лбами и горящими глазами и отдыхают. Во время отдыха ведется оживленный разговор по поводу убитого слона, и в этот разговор вступает даже собака.

Слышатся возгласы:. Последний возглас принадлежит собаке, но ее уже никто не останавливает. Каждый занят своими личными воспоминаниями. Между тем, пока ведется этот разговор, в щелку двери глядят лукавые глаза Лёвы. Он подглядывает за отдыхающей компаниею и, очевидно, намеревается нечто предпринять.

Он грозит в пространство пальцем, беззвучно смеется всем лицом, подкидывает коленями и вообще всеми движениями выражает крайнее нетерпение. Видимо, он намерен сделать нападение на отдыхающую компанию, составил уже план атаки и ждет только благоприятного момента.

Момент этот скоро наступает. Лёва бросается на собаку великана путешественника и отрывает у нее ее гордость, ее великолепный хвост, вместе с которым он удирает в столовую. В сердцах преследователей вспыхивает дикая злоба.

Если они догонят наглого похитителя, они сделают с ним то же, что сделали со слоном то есть решительно-таки ничего. Охотники, как ураган, несутся в столовую, но на пороге столовой их встречает мать…. Исходник здесь: Фонарь. Иллюстрированный художественно-литературный журнал. Материал из Викитеки — свободной библиотеки.

Охота на слона автор Алексей Николаевич Будищев. Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. Общественное достояние Общественное достояние false false Алексей Николаевич Будищев. Алексей Будищев [ править ] Охота на слона [ править ] В детской пусто; дети перебрались в кабинет, где они намереваются устроить охоту на слона; кабинет отца всегда настраивает их на героический лад.

Совещание свое дети ведут вполголоса. Гриша почтительно кивает головою. Игра начинается. Как больно. Охотники, как ураган, несутся в столовую, но на пороге столовой их встречает мать… Источник текста: Сборник рассказов «Разные понятия». Пространства имён Статья Обсуждение.

Просмотры Читать Править История. Заглавная страница Случайная страница Свежие правки Статистика Новые страницы. Форум Новости сайта Анонсы Лит.


Итоги мы подведем в начале мая. А пока представляем самых интересных участников. Андрей Шапран представил фотопроект «Охота на кита», часть масштабной работы «Школа выживания» - о морских охотниках на восточном побережье Чукотки. А вот отрывки из его проекта. Право на промысел есть лишь у некоторых коренных народов Севера.

Веками охота на морских животных была главным чукотским промыслом. Добычу преследовали на сшитых из тюленьих шкур байдарах, гарпунили и добивали копьями. Современные зверобои охотятся так же, разве что к копьям добавили огнестрелы. Но таков промысел, от которого зависит выживание здешних людей.

Как говорят сами чукчи, если на охоте появляются мысли о жалости, значит, надо перестать охотиться. Студеная морская вода. Мои собственные руки стынут на ветру. Спрашиваю у нашего штурмана Геннадия: холодно или нет? Их мир построен на совершенно иных принципах и существует вне времени, как и сама вся эта земля - Чукотка.

Семья 14 апреля Продолжаем рассказ об участниках конкурса имени Василия Пескова, который проводит «Транснефть» при поддержке «Комсомолки». Практически во всем мире охота на моржей и китов запрещена. Фото: Андрей Шапран. Этот улов запрещено продавать - можно только раздать.

Технология промысла мало изменилась за века. Живой уголок Живой уголок: Окно в природу.

ПУТЕШЕСТВИЕ ЗА КУСКОМ САЛА И ДВУМЯ МИЛЛИОНАМИ

Поделиться:

Leave a Reply